The English Theatre Group, under the direction of Peter Bennett, will be performing Oscar Wilde’s Salome and The Fisherman and His Soul (an original dramatization of Wilde’s fairy tale) as a double-bill. Please note that there is a new venue this semester: “die hinterbuene” at Hildesheimer Str. 39A. Performances are on July 17, 18, 20, and 21 at 7:30pm. Contrary to the information on the above flyer, advance ticket sales begin on Monday, July 2, and run through Friday, July 13, in the foyer of the Conti-Hochhaus at Königsworther Platz 1.
Mark B. N. Hansen: Lecture Series & Workshop, July 2 – 6, 2012
See also here and here, or contact Shane Denson for more info.
Discorrelated Images: Chaos Cinema, Post-Cinematic Affect, and Speculative Realism

On the occasion of our “Chaos Cinema” film series, where the topic yesterday was Michael Bay’s Transformers (2007), I gave a short talk on the notion of “discorrelated images” — an idea that percolates (though is not named as such) in my dissertation, emerging through conversation with a number of thinkers, ideas, and images: Deleuze (and Guattari) on “affection images” and “faciality,” Henri Bergson on living (and other) “images,” Brian Massumi on affect and “passion,” Mark Hansen on the “digital facial image” and “the medium as environment for life,” and others, including Boris Karloff and the iconic image of Frankenstein’s monster. All of which are left out of the picture in yesterday’s talk — which was designed to set the stage for further thinking, to be suggestive rather than definitive, and thus serves more to raise questions than to answer them. In any case, I reproduce the text (and slides) here, in case anyone is interested:

Michael Bay’s 2007 film Transformers can be seen as an interesting case of transmedial serialization in the context of what Henry Jenkins calls our “convergence culture” — interesting because, reversing the typical order of merchandising processes, Bay’s film and its sequels are part of a franchise that originates with (rather than giving rise to) a line of toys. Unlike Star Wars action figures, for example, which are extracted from narrative contexts and made available for supplementary play, Transformers are toys first, and only subsequently (though promptly) narrativized. These toys, first marketed in the US by Hasbro in 1984, but based on older Japanese toylines going by other names, spawned several comic-book series, Saturday-morning cartoons, an animated film, novelizations, video games implemented across a wide range of platforms, and the trilogy of films directed by Michael Bay with backing from Steven Spielberg.
Despite such rampant adaptation and narrativization, however, we shouldn’t lose sight of the toys, which continue to be marketed to kids today, nearly thirty years after they were first marketed to me and my elementary school friends: the toys themselves offer only the barest of narrative parameters (good guys vs. bad guys) for the generation of storified play scenarios. Transformers, in opposition to Star Wars figures, which always exist in some relation to preexistent stories, are not primarily interesting from a narrative point of view at all: Autobots and Decepticons are basically just two teams, and the play they generate need not be any more narratively complex than a soccer or football match (where tales are told, to be sure, but as a supplement to the ground rules and the moves made on their basis).

Instead, the basic attraction of Transformers is, as the name says, the operation of transformation. Transformers are therefore mechanisms first, and the attraction for children (mostly boys) growing up in the early 80s was to see how they worked. Transformers, in other words, are the perfect embodiments of an “operational aesthetic” in the original sense of the term, first introduced by Neil Harris to describe the attraction of P.T. Barnum’s showmanship against the background of nineteenth century freak shows, magic shows, World Expos, and popular exhibitions of the latest technologies. More recently, Jason Mittell has usefully employed the concept to explain the attraction of “narratively complex television,” but the operationality at issue here (i.e. in the case of the Transformers) is of a stubbornly non-narrative sort. Thus, consonant with a general trait of science-fiction film (with its narratively gratuitous displays of special effects, which often interrupt the story to show off the state of the art in visualization technologies), narrativizations of Transformers are inherently involved in competitions of interest: story vs. mechanism, diegesis vs. medium. The Transformers themselves, who are more interesting as mechanisms than as characters, are the crux of these alternations.
(On this basis we might say, riffing on Niklas Luhmann, that they embody an “operative difference between substrate and form” and thus themselves constitute the “media” of a flickering cross-medial serial proliferation. But that’s another story…)

Let me go back to the idea of convergence culture, which I’d like to connect with this operational mediality. It’s important to keep in mind that our convergence culture, in Jenkins’s terms, is enabled by a different type of convergence with which it remains in constant communication: viz. the specifically technological convergence of the digital. Is it stretching things to say that the original toys latched onto an early eight-bit era fascination with the way electronic machines could generate interactive play? In other words, they spoke to an interest in the way machines worked — as the basic object of interactive video games — and promoted fantasies of artificial intelligences and robotic agencies that would be a match for any human subject (or gamer).

In any case, Michael Bay’s Transformers, along with the film’s sequels, would not be possible without much more advanced digital technologies; the films know it, we know it, and the films know we know it, so the role of the digital is not hidden but foregrounded and positively flaunted in the films. Typically for a transitional era of media-technological change, which, it would seem, we are still going through with respect to the digitalization of cinema (and of life more broadly), there is a fascination with medial processes that the films hook into. The result is that attentions are split between diegesis and medium, story and spectacle. The Transformers serve as a convenient fulcrum point for such oscillations, thus capitalizing on the uncertain valencies of media change while connecting phenomenological dispersal with a story that in some ways speaks to a larger decentering of human perspectives and agencies in the face of convergence and computation processes — to a feeling of contingency about the human that is related in various ways to digital technologies.

For example, there’s a sense of powerlessness with respect to digitally automated finance, which employs robotically operating algorithms to expedite the process and efficiency of transactions, splitting major operations into distributed micro-scale packet transfers that occur faster than the blink of an eye, and at truly sublime scales — both infinitesimally smaller and faster than human sensory ratios and with the potential to produce cataclysmically large results. The entire realm of human action, which exists in between these scales, is marginal at best: the machines originally meant to serve the interests of (some) humans end up serving only the algorithms of a source code — with respect to which, we are perhaps only bugs in the system. It is easy to extrapolate sci-fi fantasies: for example, the emergence of Skynet — or is it Stuxnet?

But the decentering of the human perspective through digital technology is taking place in much less fantastic manners, and in ways that do not support any kind of humans-first narratives of heroic reassertion: global warming, which is revealed to us through digital modeling simulations, points not towards our roles as victims of a pernicious technology of automation, but shows us to be the culprits in a crime the scale of which we cannot even begin to imagine. Categorically: we cannot imagine the scale, and this fact challenges us to rethink our notions of morality in ways that would at least attempt to account for all the agencies and ways of being that fall outside of narrowly human sense ratios, discourses, cultural constructions, senses of right and wrong, the true and the beautiful, the false and the ugly…. Through digital technologies, we have found ourselves in an impossible position: our technologies seem to want to live and act without us, and our world itself, ecologically speaking, would apparently be far better off without us. We are forced, in short, to try to think the world without us.
“Without us” can mean both “in our absence” or “beyond us” — outside our specific concerns, attachments, and modes of engagement with the world. The attempt to think, in this sense, “the world without us” characterizes the goal of “speculative realism,” a recent tendency in philosophy defined by its opposition to what Quentin Meillassoux calls “correlationism,” or the idea that reality is exhausted by our means of access to it. Against this notion, which correlates human thought and being on a metaphysical level, the speculative realists challenge us to think the world apart from our narrow view of it, to renounce an essentialism of the human perspective, and to escape to the “Great Outdoors.”
What does this have to do with Transformers and so-called “chaos cinema”? I’m trying to suggest something about the affective state, the structure of feeling, that produces and is (re)produced in and by our media culture today — a structure of feeling that Steven Shaviro calls “post-cinematic affect.” This broader context is largely ignored in Matthias Stork’s conception of “chaos cinema,” which is defined narrowly and technically, in terms of a break with classical continuity. These breaks do occur, and Stork has demonstrated their existence quite powerfully in his video essays, but they are only symptomatic of larger shifts. Shaviro has put forward a seemingly related notion of “post-continuity,” but he is careful to point out that continuity is not what’s centrally at stake. Post-cinematic affect is not served or expressed solely by breaking with principles of continuity editing; rather, continuity is in many instances simply beside the point in relation to a visceral awareness and communication of the affective quality of our historical moment of indeterminacy, contingency, and radical revision. The larger significance of a break with principles of classical continuity editing — rather than just sloppy filmmaking, as Stork sometimes seems to suggest, or quasi avant-garde radicalism — has instead to do with the correlation of continuity principles with the scales and ratios of human perception. Suture and engrossment in classical Hollywood works because those films structure themselves largely in accordance with the ways that a human being sees the world. (It goes without saying that this perceptual model is one that has as its touchstone a normative model of human embodiment, neurotypical cognitive functioning, and relatively unmarked racial, class, and gender types.) And while it has long been clear to feminist critics, among others, that the normative model of (unqualified, unmarked) humanity to which classical film speaks was in need of problematization, I would argue that the human itself has become a problem for us, and that “our” films have registered this in a variety of ways. The momentary breaks with continuity that Stork singles out as the defining features of chaos cinema are just one of the ways.
More generally, I suggest, we witness the rise of the discorrelated image: an image that problematizes, if not altogether escaping, the correlation of human thought and being. The teaser trailer for Transformers (also integrated into the film itself) uses nonhuman subjective shots — images seen through the eyes of a robot, the Mars rover Beagle 2 — to promote its story about an intelligent race of machines. In a somewhat different vein, The Hurt Locker opens with images mediated through the camera-eyes of a robot employed for defusing bombs from a distance. The Paranormal Activity series employs a variety of robotic or automated camera systems. Wall-E, Cars, and a host of other digital animation films are all about the perceptions, feelings, and affects of nonhuman machines. Of course, there’s nothing new about such representations, and they are highly anthropomorphic besides. But what if these are just primers, symptomatic indicators, or gentle nudges, perhaps, towards something else? (Significantly, both Jane Bennett, in the context of her notion of “vibrant matter,” and Ian Bogost, with regard to his project of “alien phenomenology,” have argued for the necessity of a “strategic anthropomorphism” in the service of a nonhuman turn.) In fact, what we find here is that the representational level in such films is coupled with, and points toward, an extra-diegetic fact about the films’ medial mode of existence: digital-era films, heavy with CGI and other computational artifacts, are themselves the products of radically nonhuman machines — machines that, unlike the movie camera, do not even share the common ground of optics with our eyes. Accordingly, the supposed “chaos” of “chaos cinema” is not about a break with continuity; rather, it’s about a break with human perception that materially conditions the cinema (and visual culture more broadly) of the early 21st century. Again, in Transformers, the process of transformation is the crux, the site where discorrelation is most prominently at stake as the object of an operational aesthetic. The spectacle of a Transformer transforming splits our attention between the story and its (digital) execution, between the diegesis and the medial conditions of its staging, which are in turn folded back into the diegesis so as to enhance and distribute a more general feeling of fascination or awe.
What do we see when a Transformer transforms? What we don’t see, necessarily, is a break with the principles of continuity editing. Instead, we witness a discorrelation of the image by other means: we register the way in which our desire to trace the operation of the machine is categorically outstripped by the technology of digital compositing, which animates the transformation by means of algorithmic processes operating on the scale of a micro-temporality that is infinitesimally smaller and faster than any human subject’s ability to process or even imagine it. These images, I contend, are the raison d’etre of the film itself. But they are not “for us,” except in the sense that they challenge us to think our contingency, to intuit or feel that contingency on the basis of our sensory inadequacy to the technical conditions of our environments. A hopeful story, complete with adolescent love interest and other minor concerns, counters this vision of our own obsolescence. But the discorrelated image of transformation is the aesthetic crux of the film, quite possibly the only thing worth watching it for, and perhaps even the bearer of a (probably unintentional) ethical injunction, beyond the rather flimsy human-centered narrative (and the clearly conservative politics, militarism, and apparent misogynism): the discorrelated image, in which the process of transformation can only be suggested to our lagging sensory apparatuses, challenges us performatively, by confronting us with an image of our own discorrelation; viscerally, it asks us to attune ourselves to an environment that is broader than our visual capture of it, faster than our ability to register it, and more or less indifferent to our concernful perception of it. Materially, medially, and ontologically true to the 1980s tagline, the discorrelated images of Michael Bay’s Transformers are indeed “More than meets the eye!”
Ulrich Blumenbach, “Der Übersetzer als Gärtner”
On Thursday, June 28 (at 6:00 pm in room 609, Conti-Hochhaus), Ulrich Blumenbach will talk about his work as German translator of David Foster Wallace’s Infinite Jest. The talk, titled “Der Übersetzer als Gärtner: Pfingstrosen, Kraut und Rüben,” will take place in the context of Florian Groß’s seminar on Infinite Jest, but everyone is welcome to come!
Lectures & Workshop with Mark B. N. Hansen (Duke University)
On the occasion of his visit to the Leibniz University of Hannover, the American Studies department / English Seminar and the Initiative for Interdisciplinary Media Research are proud to present a series of lectures and workshops with renowned media theorist Mark Hansen.
Professor of Literature at Duke University since 2008, Mark Hansen is the author of the monographs Bodies in Code: Interfaces with Digital Media (2006), New Philosophy for New Media (2004), and Embodying Technesis: Technology Beyond Writing (2000), as well as numerous other publications in the field of media theory. In addition to two guest lectures, a workshop will provide the opportunity to discuss Prof. Hansen’s research on the basis of selected texts.
Mon, 2 July 2012, 6:00 pm: Lecture: “Feed Forward, or the ‘Future’ of 21st Century Media”
Tue, 3 July 2012, 10:00 am: Guest lecture: “The End of Pharmacology?: Historicizing 21st Century Media.”
Fri, 6 July 2012, 2:00 – 5:00 pm: Workshop on selected media-theoretical texts by Mark Hansen (to participate in the workshop, please register via email)
(All events will take place in room 615 in the “Conti-Hochhaus”: building 1502 at Königsworther Platz 1.) For further information and to register for the workshop, please contact Shane Denson.
Seriality and Media Transformation #GöSerial
When this post goes online, I’ll be participating in a panel discussion (together with Kathleen Fitzpatrick, Sean O’Sullivan, and Ruth Page, and moderated by Jason Mittell) on the topic of “seriality and media transformations” at the workshop on Popular Seriality going on at the Lichtenberg-Kolleg at the Georg-August-Universität Göttingen. Each of the participants has been asked to prepare a five-minute statement to set the stage and get things rolling. This is what I’ll be saying:
Seriality and Media Transformation
Shane Denson
The topic of this panel, seriality and media transformation, names a constellation of processes that, as I see it, are perhaps not essentially or necessarily linked, but which are nevertheless bound together as a matter of historical fact. I’m tempted to say that seriality and media transformation are “structurally coupled” under conditions of modernity. My thoughts on this topic follow from research I’ve been conducting with Ruth Mayer, where we’ve been looking at popular figures like Frankenstein’s monster, Sherlock Holmes, Tarzan, or Batman – what we call serial figures, which proliferate across a range of media (but in a fragmented, plurimedial way, not by way of the more coherent, and more recent, transmediality that Henry Jenkins describes in terms of “world building”). In the context of this research, where we look at the way these figures jump from one medium to another, perpetually re-creating themselves in the milieu of a new medium, we are concerned with a nexus between seriality and mediality – a nexus where series are not just the contents of specific media (film serials, radio series, TV series, and the like), but where seriality is constituted as a higher-order medium, one in which the relations between and the transformations of first-order media (media as we usually think of them) are put on display, made visible, and negotiated. To make a big claim – because what else can you do in five minutes? – I would claim that it is the very hallmark of modernity to forge and reforge such a nexus of seriality and mediality; in other words, the articulation of seriality as a higher-order medium of media change is a central device for measuring, and indeed for constituting, the progression or forward march of a future-oriented modernity.
So we have to regard the media-historical function of the nexus: Because series unfold over time, they are subject to any changes that their carrier media may undergo. Not just passive receivers, though, series actively trace these transformations as they enact their own temporal unfoldings: the self-historicization by which series mark new installments against the old and in some cases stage qualitative transformations of their internal norms (as when Lost suddenly shifts from using flashbacks to flashforwards) – such processes of serial self-renewal and innovation can also serve as indexes of media change, and as the means for updating the idea of modernity in the process. Modernity itself is all about the update, and more often than not the update in question is all about innovations in media and technologies of mediation. So I’m suggesting that serial forms, which are inherently concerned with perpetually updating themselves, are the “natural” forms in which modernity would seek to stage itself.
Of central importance here is the medial self-reflexivity that serial forms are in various respects capable of instantiating. I’ll just briefly consider the example of Frankenstein’s monster, conceived as a serial figure (or a figure of serialization). Originating in a highly self-reflexive novel about (among other things) the experiential deformations occasioned by industrialization, the monster was serially replicated on the increasingly mechanized theater stages of the nineteenth century, before it became subject, in 1910, of a highly self-reflexive film by the production company of Thomas Edison, the wizard of modern media-technological innovation himself. In the film, as in all the Frankenstein films that would follow in the course of the next century, animation is both a diegetic and a medial process. In 1910, the term “animated pictures” was still used to describe film in general and to distinguish it from the still pictures of photography, so the creation sequence instantiated a sort of “operational aesthetic” in which, against the background of the familiar figure, film could stage itself as a figure of modern media fascination. Importantly, this is at the outset of the cinema’s so-called transitional era, which would radically change the phenomenological and industrial functions of film. Nor is it an accident that the still iconic image of the monster, embodied by Boris Karloff, was established (in 1931) in the wake of the cinema’s sound transition. Robbed of speech, a mute icon served all the better to foreground the fact of sound and thus to stage the self-renewal of film, the updating of the medium’s modernity, against the background of the flat figure’s serialized history. The figure of the monster, which exists not in a series but as a series, which updates itself in color and widescreen formats, in 3-D and CGI, in comics, on TV, and in video games, increasingly becomes a medium itself: a second-order medium of media change, and of modernity as the trajectory of media-technical innovation, updating, and transformation.
Transnational American Studies
I have yet to hear from anyone at the annual conference of the German Association for American Studies, which is going on now (May 31 – June 3, 2012) in Mainz, but the volume pictured above — Transnational American Studies, edited by Udo Hebel — was scheduled to make its debut there. (The Amazon page is up, but currently listing the book as not yet available.) In any case, I look forward to reading the contributions to the volume, which the publisher (Winter) describes thus:
Transnational approaches and theories have reshaped the interdisciplinary trajectory of American Studies since the turn of the millennium. The further extension of perspectives on the United States and North America to prominently include Atlantic Studies, Hemispheric Studies, and Pacific Studies has complicated long-standing notions of ‘American Studies’ and problematized concepts such as nation, identity, and American exceptionalism.
The collection gathers thirty original contributions to transnational American Studies from the fields of cultural studies, literature, history, politics, and media studies. Individual essays reassess the global role of the U.S. and its perceptions from within and without, discuss how transnational and comparative explorations emphasize multidirectional processes of cultural exchange and transfer, and show how paradigms of migration and cultural mobility have taken definitions and practices of American Studies beyond traditional geographical and disciplinary limits.
Oh, and did I mention that I have a chapter in the book? (Sorry for the self-promotion, but that’s what blogs are for, right?) Anyway, my piece is called “Frame, Sequence, Medium: Comics in Plurimedial and Transnational Perspective,” and it’s a reworking of a talk by the same title that I gave at last year’s DGfA conference. (In case you missed it but are interested, a screencast video of the full presentation can be viewed here.)
Populäre Serialität / Popular Seriality
An announcement has just gone up on the publisher’s site for Populäre Serialität: Narration — Evolution — Distinktion. Zum seriellen Erzählen seit dem 19. Jahrhundert [i.e. Popular Seriality: Narration — Evolution — Distinction. On Serial Storytelling since the 19th Century]. The volume, which is set to appear in August of this year with the German publisher transcript, is edited by Frank Kelleter (speaker for the DFG Research Unit on “Popular Seriality — Aesthetics and Practice,” of which I am a part), and it contains — among many other interesting chapters — a piece co-authored by myself and Ruth Mayer, called “Grenzgänger: Serielle Figuren im Medienwechsel” [roughly: Border-Crossers: Serial Figures and Media Change].
Here, for readers of German, is the blurb from the publisher’s site:
Wie lässt sich die starke Verbreitung von seriellen Erzählungen seit dem 19. Jahrhundert erklären? Welche neuen Erzählformate werden durch Serialisierung geschaffen? Wie beeinflussen populäre Serien unsere Wahrnehmung und Strukturierung sozialer Realität?
Die Beiträge in diesem Band gehen diesen Fragen nach und zeigen u.a., welche Wandlungen Serienfiguren durchlaufen, wenn sie in neue Medien übertragen werden, oder wie bei lang laufenden Serien die Übergänge zwischen Produzenten und Nutzern immer fließender werden. So ergibt sich ein facettenreicher Blick auf einen wesensbestimmenden Erzähltypus der Populärkultur.
The Conspiratorial Mode of Storytelling in Contemporary American Television Series
My colleague and office-mate, Felix Brinker, has just published an exciting article on what he calls the “conspiratorial mode” of storytelling in recent American TV series. This was part of a larger project — Felix’s MA thesis — so perhaps we can expect to see other aspects in the future (maybe also in connection with his PhD?). In the meantime, here is the abstract for the article, which appears in Aspeers 5 (2012): 87-109:
Hidden Agendas, Endless Investigations, and the Dynamics of Complexity: The Conspiratorial Mode of Storytelling in Contemporary American Television Series
Felix Brinker
Contemporary American television shows such as Lost, Battlestar Galactica, 24, Alias, or Fringe construct long-running story-arcs around central narrative enigmas in order to inspire committed and regular viewing. In the unfolding of their central storylines such shows perpetually resist closure and defer the resolution of their central conflicts. The specific narrative trajectory of these shows, this paper argues, is best understood if viewed through the lens of conspiracy theory – or, rather, if these shows are conceptualized as conspiracy narratives: as crime fictions of a grand (and, at times, cosmic) scope, as stories that circle around a potentially endless conflict between cunning protagonists and nefarious hidden powers, between investigations and cover-ups. In such programs conspiracy is more than just a thematic preoccupation — it also functions as an organizational logic or structure that governs the way in which these shows tell their stories.
I argue that the success of such programs is indebted to this particular way of storytelling, which I call the ‘conspiratorial mode.’ This article sketches the narrative structure of conspiratorial programs, situates them in the context of post-network television, and considers their curious dynamics of narrative progression and deferral. Finally, it offers an account of the shared characteristics of shows that partake in the conspiratorial mode of storytelling and suggests reasons for the recent prominence of conspiracy narratives in American television beyond and apart from a paranoia that is supposedly widespread in contemporary American culture.
The full text of the article can be found here.
Daniel Stein — Music is My Life: Louis Armstrong, Autobiography, and American Jazz
Daniel Stein, my indefatigable friend, colleague, and co-editor of Transnational Perspectives on Graphic Narratives (forthcoming from Continuum next year), has just published his monograph Music Is My Life: Louis Armstrong, Autobiography, and American Jazz with the University of Michigan Press. The book is the first extended study of the relation between Louis Armstrong’s writing practices and musical performances and offers a cultural theory of
intermedia and transmedia autobiographics.
On this occasion, Daniel has written a guest blog post on “Armstrong, autobiographics, and a Disney alligator” at the University of Michigan Press blog, which I have been authorized to reproduce here:
The millions of people who went to the movie theaters to watch Disney’s animated film The Princess and the Frog (dir. Ron Clemens and John Musker, 2009) encountered a singing and trumpeting alligator named Louis. Set in a mythologized New Orleans of the 1920s, the movie cooks up a gumbo of popular ingredients ranging from the city’s famous street parades and Mississippi entertainment ships to highly stylized images of Harlem Renaissance dance hall decors. While the anthropomorphic Louis is only one of many side characters, he is especially noteworthy because he pays homage to one of New Orleans’s most famous sons and one of America’s most popular twentieth-century icons: the jazz trumpeter, singer, and actor Louis Armstrong (1901-1971).
For many of Disney’s viewers, connecting the lovable cartoon alligator with the historical Louis Armstrong would have been relatively easy (the trumpet style and speaking voice pretty much give it away). Indeed, ever since Ken Burns’s highly acclaimed PBS documentaryJazz (2001), Armstrong has perhaps been the most visible and readily identifiable figure in American culture. But as I argue in my book, it was not just audiences, journalists, biographers, and documentary filmmakers who contributed to Armstrong’s lasting status as a jazz legend: Armstrong himself actively impacted his public reception and still shapes our understanding of jazz today. How did that happen? Obviously, his recordings from the 1920s (with King Oliver’s Creole Jazz Band as well as his own Hot Five and Hot Seven) until the very end of his life (with the All Stars), his relentless touring all over the world, and his many film roles and television appearances add up to a vast sonic and visual archive of material that fans and scholars continue to mine for meaning.
Yet Armstrong was also a writer, and a prolific one at that. He enjoyed only minimal formal education and did not receive any specific literary training, but he began to write on a daily basis when he moved from New Orleans to Chicago in 1922 and did not stop until he passed away almost fifty years later. He did most of his writing on a portable typewriter but wrote in longhand whenever he did not have access to this typewriter. Over the course of his life, he penned thousands of letters and wrote dozens of longer narratives, including two autobiographical books, Swing That Music (partially ghostwritten and published in 1936) and Satchmo: My Life in New Orleans (1954), and a variety of magazine articles, several of which are collected in Thomas Brothers’s Louis Armstrong, in His Own Words: Selected Writings (1999). The Louis Armstrong House Museum in Queens houses many of these and other materials, and I was privileged to draw on some of their holdings for my research.
My book is the first scholarly attempt to conduct a comprehensive study of Armstrong as a writer. As such, it traces his evolution as a writer over several decades and pays particular attention to his idiosyncratic autobiographical practice: his tendency to treat all written expression as a spontaneous form of life writing in which the moment of autobiographical performance is determined by the writer’s interaction with his medium – typewriter, pen, paper – and his imagined audiences. Once we understand Armstrong along these lines as a vernacular storyteller whose objective was to communicate his views about his life and his music, we get a better sense of how central the autobiographical mode was to all of his expressive efforts, including his singing, trumpet playing, and film acting, as well as his curious habit of assembling photo-collages and preserving snapshots of his public and private lives on his tape recorders.
In the first half of the book, I argue that Armstrong was actually an intermedia performer whose central mode of communication was autobiography and whose autobiographical performances across media were characterized by many of the principles that also structure jazz: spontaneity, interaction, variation, and humor. Dissatisfied with formalistic approaches to Armstrong’s jazz and with biographical studies that too often take the musician’s words and actions at face value, the second half of the book offers extensive historical and cultural contextualization of what I call Satchmo’s autobiographics: the cultural resonances evoked in and through Armstrong’s performances across media. It is especially the controversial history of blackface minstrelsy and its modern reformulations by twentieth-century jazz performers that infuse Armstrong’s productive ambiguities: the manifold, and often contradictory, cultural contexts and racial discourses that were produced by his performances and that trouble all too easy declarations of Armstrong as either a submissive “Uncle Tom” (as many of his detractors had it during the civil rights movement) or an exceptionally cunning trickster figure who transcended racial boundaries and stereotypes (as many of his present-day followers would have it).
Crucially, these ambiguities continue to be productive almost four decades after Armstrong’s death. They can be seen and heard in Disney’s Princess and the Frog as well. After all, alligator Louis is both a masterful jazz musician of the highest order and a clumsy, bumbling comical character whom students of American racial stereotypes will readily associate with the actual and figurative blackface representations that have “colored” American popular culture for at least two centuries. Whether Armstrong would have been the jazz figure of choice for this Disney movie had he not written so prolifically about his life and his music must, of course, remain a matter of speculation. But that Armstrong’s LP Disney Songs the Satchmo Way(1968) has caused both vitriolic criticism as an alleged pandering to minstrel conventions and glorious praise for its supposedly sublime interpretations of popular songs is indeed instructive. I think that rather than siding with one of these assessments, we should dig even deeper into the musician’s textual, sonic, and visual archive and continue to trace the ambiguities that make Satchmo’s autobiographics so endlessly fascinating.











